• 1
Оглавление
Пополь-Вух: Вступление
Сотворение Мира
Создание Первых Людей
Уничтожение Первых Людей
Вукуб Какиш
Планы о свержении Вукуба Какиша
Смерть Вукуба Какиша
Дела Сипакны
Поражение Сипакны
Поражение Кабракана
Книга Вторая - приключения Хун-Ахпу и Шбаланке
Поражение Отцов в Шибальбе
Зачинание Близнецов
Прибытие Шкик
Рождение Близнецов
Взросление
Игра Братьев в Мяч
Нисхождение в Шибальбу
Испытания
Дальнейшие испытания
Реванш Близнецов
Смерть Братьев
Возрождение и Победа
Возвращение Домой
Книга Третья - Создание людей
Первые Люди
Рождение Народов
Появление Богов
Появление Огня
Скитания
Имена Племён
Дальнейшие скитания
Появление Солнца, Луны, Звёзд
Установление Богов
Книга Четвертая - Эпос народа Киче
Противостояние с Вукамак
Борьба
Победа над племенами
Смерть Праотцов
Путешествие на Восток
Город Исмачи
Великие Дома
Правители-Нагвали
Становление Знати
Великое здание Тохиля
Имена правителей Киче

Метки

индейское знание сталкинг заочная программа обучения фиктивные тренинги семинар мезоамерика уверенность в себе перепросмотр моделирование будущего Вирикута Карлос Кастанеда саморазвитие впечатления участника похороны воина личная сила пейот Сергей Рословец тольтек ацтеки осознание своих ограничений психология медитация прыжок в другое я выжившие тольтеки личностный рост защита природы поиск видения святая земля коучинг не-делание индейцы Мексики внутренний критик остановка внутреннего диалога цивилизация Майя шаманизм шаман избавление от вредных привычек анти-анропология духовное путешествие внутренний ребёнок встреча с неизвестностью древние знания индейский ритуал индейская баня духовные практики дон Хуан тренинг-погружение сновидение индейцы онлайн-тренинг древние цивилизации духовный поиск проблемы коренных народов тональ мастерская традиции мексики заочный тренинг темный ритрит система длинного счета Майя духовные традиции майя изменение своей судьбы мастер-класс смысл жизни индейская церемония сотворение мира путешествия тренинг нагваль темаскаль права коренных народов тенсёгрити кинам консультирование внутренняя сила совершенствование личности Пополь Вух календарь 2012 конец света инициация кетцалькоатль шаги к свободе инлакеш традиция тольтеков священное место древние мифы практическое обучение самозакапывание Виктор Санчес силы природы защита культуры мужчина и женщина сохранение энергии самостоятельно дуальность сказки о силе Мексика

Племена обретают огонь

"И они не имели еще огня. Только народ Тохиля имел его. Он был богом племен, который первый создал огонь. Неизвестно, как он был создан, потому что он уже ярко горел, когда Балам-Кице и Балам-Акаб увидели его.

- Увы! Мы не имеем еще огня! Мы умрем от холода! - говорили они.

И тогда Тохиль сказал им: "Не беспокойтесь! Ваш это огонь, о котором вы говорите, что он недоступен для вас", - сказал им Тохиль.

- Это действительно так? О ты, наш бог, ты наша поддержка, ты, кому мы приносим жертвы, ты наш бог! - говорили они, благодаря его.

И Тохиль ответил:

- Хорошо! конечно, я ваш бог. Да будет так! Я - ваш владыка, да будет так! - так сказал Тохиль [владыкам страха перед богом] жрецам и устроителям жертвоприношений. И таким образом племена получили огонь и были радостны по причине этого.

Внезапно начался сильный ливень. Масса града выпала на головы всех племен, и огонь был потушен из-за града; только что приобретенный огонь снова исчез.

Тогда Балам-Кице и Балам-Акаб снова попросили Тохиля об огне. "О Тохиль, мы воистину умираем от холода", - сказали они Тохилю.

- Хорошо, не печальтесь, - ответил (им) Тохиль, и сразу же он создал огонь, пробуравив свою сандалию[22].

Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам сразу же стали счастливы и немедленно согрелись.

И вот, огонь у (других) народов тоже погас, и они умирали от холода. Они немедленно пришли еще раз просить огня у Балама-Кице, Балама-Акаба, Махукутаха и Ики-Балама. Они не могли больше переносить ни холода, ни града; они дрожали, и зубы их стучали; они совершенно оцепенели и были едва живы; их руки и ноги тряслись, и они не могли ничего держать в них, когда они пришли.

- Мы не устыдились прийти к вам и попросить немного вашего огня, - сказали они. Но они не получили ничего в ответ. И тогда сердца племен были очень опечалены.

- Речь Балама-Кице, Балама-Акаба, Махукутаха и Ини-Балама отлична (от нашей). Увы! Мы утеряли нашу речь! Что мы сделали? Мы погибли! Как же мы были обмануты? Мы имели только одно наречие, когда мы прибыли туда, в Тулан; в одном и том же месте мы были сотворены и стали людьми. Нехорошо это, что мы сделали, - говорили все племена под деревьями, под лианами.

Тогда некий человек появился перед Баламом-Кице, Баламом-Акабом, Махукутахом и Ини-Баламом, и (этот человек), который был посланником Шибальбы, сказал им так: "Поистине это ваш бог; он - ваша поддержка, он, кроме того, подобие вашей Создательницы и вашего Творца и должен напоминать вам о них. Не отдавайте вашего огня племенам, пока они не представят приношений Тохилю. [Не необходимо] Не обязательно, чтобы они дали что-нибудь вам (сейчас). Вопросите самого Тохиля, что они должны дать, когда они придут, как цену за огонь, - сказал (человек) из Шибальбы. Он имел крылья, подобные крыльям летучей мыши.

"Я послан теми, кто вас сотворил, теми, кто вас создал", - сказал (человек) из Шибальбы.

Они тогда исполнились веселья, а Тохиль, Авилиш и Хакавиц были очень обрадованы в своих сердцах, когда человек из Шибальбы сказал это. И затем он мгновенно исчез из их глаз[23].

Но племена не погибли, они пришли, хотя и умирали от холода. Много было града, шел черный дождь, был туман и неописуемый холод.

И они подошли, каждое племя дрожало и ежилось от холода, когда они приблизились туда, где были Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам. Велика была опустошенность их сердец, их рты были крепко сжаты, а взоры потуплены.

Сразу же они, как нищие, появились перед Баламом-Кице, Баламом-Акабом, Махукутахом и Ики-Баламом и сказали: "Неужели у вас нет сострадания к нам; ведь мы только просим немного от вашего огня? Разве мы не были (когда-то) вместе и объединенными? Разве мы не имели один и то же дом и одну и ту же страну, когда вы были сотворены, когда вы были созданы? Имейте же тогда к нам милосердие!" - сказали они.

- Что же вы дадите нам за то, чтобы мы над вами сжалились? - было спрошено у них.

- Хорошо! Мы дадим тогда вам серебро, - отвечали племена.

- Мы не хотим серебра! - сказали на это Балам-Кице и Балам-Акаб.

- А что же именно вы хотите? - (спросили племена).

- Это мы должны сперва узнать, - (сказали Балам-Кице и Балам-Акаб).

- Очень хорошо! - сказали племена.

- Мы спросим у Тохиля и тогда мы ответим вам, - добавили (Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам).

После этого они задали Тохилю вопрос:

- Что должны дать племена, о Тохиль? Те, кто пришел к нам просить твоего огня? - так спросили Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам.

- Хорошо! Согласны они отдать то, что находится у них под грудью и под мышками[24]? [Желает ли их сердце обнять меня, кто есмь Тохиль] Хотят ли они, чтобы я обнял их (сердца)? Если они не хотят делать этого, то и я не отдам им огня, - отвечал Тохиль. - А вы скажите им, что это произойдет позднее. Совсем не теперь они будут обязаны (мне) тем, что находится у них под грудью и под мышками. Вот что Тохиль приказал передать вам, скажете вы.

Таков был ответ (Тохиля) Баламу-Кице, Баламу-Акабу, Махукутаху и Ики-Баламу. Тогда они передали слова Тохиля.

- Очень хорошо, мы принимаем это, и мы обнимем его, - сказали те (племена), когда они услышали, и им были сказаны слова Тохиля. И они не медлили с ответом.

- Хорошо, - сказали они, - мы согласны, но пусть это свершится вскоре! - И немедленно они получили огонь. Тогда они согрелись".


[22] Выражение, без сомнения, указывает на примитивный способ добычи огня трением, когда деревянная палочка вращается в отверстие другой деревянной доски. Согласно другому кодексу, Балам-Кице и его компаньоны «принялись тереть камни и дерево, которые делали огонь». Племена Вукамаг смогли получить «лишь немного» огня у Киче, предложив им своих дочерей.

[23] Появление этого человека с крыльями вампира, или демона, очень любопытно, согласно комментариям Хименеса. В общем смысле Шибальба для Киче была местом фантомов и приведений. В этом эпизоде вестник, поучающий жрецов, представляется посланником от Создательницы и Творца, но есть причины не доверять его словам.

[24] То есть предоставить себя для жертвоприношений в «Мексиканском» стиле, вскрытием грудной клетки и подношением их сердец богам. Та же идея повторяется далее в ещё более двусмысленных терминах.