• 1
Оглавление
Пополь-Вух: Вступление
Сотворение Мира
Создание Первых Людей
Уничтожение Первых Людей
Вукуб Какиш
Планы о свержении Вукуба Какиша
Смерть Вукуба Какиша
Дела Сипакны
Поражение Сипакны
Поражение Кабракана
Книга Вторая - приключения Хун-Ахпу и Шбаланке
Поражение Отцов в Шибальбе
Зачинание Близнецов
Прибытие Шкик
Рождение Близнецов
Взросление
Игра Братьев в Мяч
Нисхождение в Шибальбу
Испытания
Дальнейшие испытания
Реванш Близнецов
Смерть Братьев
Возрождение и Победа
Возвращение Домой
Книга Третья - Создание людей
Первые Люди
Рождение Народов
Появление Богов
Появление Огня
Скитания
Имена Племён
Дальнейшие скитания
Появление Солнца, Луны, Звёзд
Установление Богов
Книга Четвертая - Эпос народа Киче
Противостояние с Вукамак
Борьба
Победа над племенами
Смерть Праотцов
Путешествие на Восток
Город Исмачи
Великие Дома
Правители-Нагвали
Становление Знати
Великое здание Тохиля
Имена правителей Киче

Метки

осознание своих ограничений тольтек шаманизм саморазвитие традиции мексики личная сила календарь коучинг ацтеки сохранение энергии духовные практики святая земля древние знания тренинг-погружение уверенность в себе не-делание внутренняя сила практическое обучение мезоамерика Сергей Рословец темаскаль фиктивные тренинги моделирование будущего онлайн-тренинг анти-анропология Пополь Вух инициация встреча с неизвестностью заочный тренинг пейот изменение своей судьбы конец света Мексика мужчина и женщина индейская баня индейский ритуал внутренний ребёнок шаги к свободе консультирование индейцы прыжок в другое я личностный рост впечатления участника тональ дон Хуан дуальность шаман выжившие тольтеки кинам древние цивилизации тенсёгрити священное место индейцы Мексики инлакеш совершенствование личности духовный поиск путешествия Вирикута остановка внутреннего диалога майя древние мифы кетцалькоатль нагваль самозакапывание духовные традиции темный ритрит мастер-класс права коренных народов психология избавление от вредных привычек Карлос Кастанеда мастерская похороны воина сновидение смысл жизни самостоятельно 2012 система длинного счета Майя перепросмотр защита природы медитация сказки о силе тренинг семинар традиция тольтеков заочная программа обучения проблемы коренных народов индейское знание индейская церемония сотворение мира поиск видения цивилизация Майя Виктор Санчес защита культуры силы природы сталкинг духовное путешествие внутренний критик

В ожидании рассвета

И их боги говорили с ними снова. Так сказали Тохиль, Авилиш и Хакавиц Баламу-Кице, Баламу-Акабу, Махукутаху и Ики-Баламу:

- Идите, поднимите нас, не оставляйте нас здесь. Нам нельзя оставаться здесь. Унесите нас в какое-нибудь потаенное место! Заря уже приближается. Разве не будет для вас бесчестьем, если мы будем захвачены в плен вашими врагами внутри этих стен, где мы находимся по вашему желанию, о [владыки страха перед богом] жрецы и устроители жертвоприношений! Унесите тогда каждого из нас в безопасное место! - Таковы были их слова, когда они говорили.

- Очень хорошо! Мы отправимся, мы пойдем искать (потаенное место) в лесах, - отвечали они все вместе.

Немедленно после этого они взяли (богов) и взвалили их на свои спины. И каждый взял принадлежащее ему божество. Таким образом они несли Авилиша к ущелью, называемому "Ущелье сокрытия[34]", так они назвали его, к большому ущелью в лесу, называемому теперь Павилиш[35], и там они его оставили. Он был оставлен в этом глубоком ущелье Баламом-Акабом.

После того, как был установлен в стороне первый по порядку (бог), они перенесли затем и Хакавица. Он был установлен на большой огненной горе[36]. Хакавиц называется теперь эта гора, на ней затем был основан их город. Итак, там находилось божество, называемое Хакавицем.

Таким же образом, (как и Балам-Акаб), Махукутах остался около своего божества, которое было вторым божеством, спрятанным ими. Но Хакавиц находился не в лесу; на горе, лишенной растительности, был спрятан Хакавиц.

Тогда отправился Балам-Кице; он отправился туда, к огромному лесу; Балам-Кице отправился спрятать Тохиля на горе, которая теперь именуется Па-Тохиль. И они восхваляли укрытие в ущелье, убежище Тохиля. Большое количество змей и огромное число ягуаров, гремучих змей и ехидн[37] жило там, в этом лесу, где был спрятан [владыками страха перед богом] жрецами и устроителями жертвоприношений (Тохиль).

Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам находились вместе; вместе ожидали они зари, там на горе, называемой Хаковиц.

А на очень недалеком расстоянии находились боги людей тама и людей илока. Амак-Тан[38] называлось (место), где находился бог людей тама, здесь началась для них заря. (Место, где) люди илока ожидали зарю, называлось Амак-Укинкат[39]; там находился бог людей илока, он был на небольшом расстоянии от них, на горе.

Там (находились) также все люди Рабиналя, и какчикели, и люди из Цикинаха, все малые племена и большие племена. Да, они пребывали все вместе, неподвижные, ожидая наступления зари, совместно ожидая подъема большой звезды, называемой Икокич, которая поднимается как раз перед солнцем, когда наступает заря, согласно сказанию.

Вместе находились тогда там Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам. Не было для них сна, не было покоя, и велика была тоска их сердец и их желудков о наступлении зари, о наступлении дня. На их лицах было только уныние; огромная печаль и великая подавленность опустилась на них; они были совершенно подавлены страданиями.

Они зашли так далеко. "О как плохо это, что мы пришли сюда! Если бы только мы могли увидеть восход солнца! Как это мы сделали, зачем отделились от подобных нам [в наших горах]?" - восклицали они, и много беседовали друг с другом, полные печали, исполненные уныния, с громкими возгласами горести.

Так они говорили, и никак не могли успокоить свои сердца, тосковавшие о наступлении зари.

"Боги сидят в ущельях и лесах, они находятся среди ползучих растений и мхов[40]; у них нет даже сидения из досок", - говорили они.

Первыми из (богов) были Тохиль, Авилиш и Хакавиц. Велика была их слава, их сила и их могущество над богами всех (других) племен. Многочисленны были их чудеса и бессчетны их средства и их пути; и поэтому их существование вызывало страх и ужас в сердцах племен.

Но Балам-Кице, Балам-Акаб, Махукутах и Ики-Балам успокоили их желания. Они не чувствовали в своих сердцах страха перед богами, которых они получили и тащили на своих спинах, когда они шли туда из Тулана-Суйва, туда, где восходит солнце.

И вот находились они (боги) там, в лесу. Сакирибаль, Па-Тохиль, П”Авилиш, Па-Хакавиц - так называется теперь эта (местность)[41].

Там же наши праотцы и наши отцы стали владыками, и там засияла для них ранняя заря.

Теперь мы расскажем о наступлении зари и о появлении солнца, луны и звезд".


[34] Euabal-Ziván – ущелье скрытого места.

[35] Дословно: «В Авилиш»

[36] В оригинале: Hunnimacaqha– большой холм, выкрашенный в красный цвет. Искусственная пирамида. Пирамиды в Месоамерике раскрашивались красной охрой, что можно ещё видеть на некоторых руинах. Согласно другим кодексам, они долго жили в месте, называемом Хакавиц-Чипаль. Гора Хакавиц является одной из тех, что возвышаются к северу от Рабиналя, рядом с рекой Чишой. В горах Кучуматан, на восток от этой реки, на высоте 2000 метров над уровнем моря есть археологическая зона, называемая Чипаль, это может быть древний Хакавиц-Чипаль.

[37] Неверный перевод. Canti – этот вид ядовитых змей почитался индейцами, как «малые боги». Лат. Trigonocephalis specialis.

[38] «Племя Тан»

[39] Uquincat – «сеть тыкв-горлянок». По другому упоминается это место в других кодексах – Uquín. Там же говорится, что кроме племён Тамуб и Илокаб было тринадцать племён, называемых Вукамаг-Текпан.

[40] В действительности в тексте упоминаются бромелиевые двух видов. Одно из которых, с длинными серыми волокнами, напоминающими волосы, называется paxteв Гватемале, от paxtleна науатль. Мох - также имеется ввиду древесный мох.

[41] Предвещение рассвета в горах Тохиля, Авилиша, Хакавица. Другие кодексы говорят, что когда вожди нации Киче исчезли, их дети обнаружили себя, чудесным образом, в горах, где были боги, и с тех пор эти горы зовутся Сакирибаль-Тохиль, Сакирибаль-Авилиш, Сакирибаль-Хакавиц.